-
1 draft constitution
-
2 draft constitution
-
3 proposed constitution
-
4 draft constitution
проект конституцииEnglish-Russian dictionary of technical terms > draft constitution
-
5 draft constitution
-
6 constitution
n1) конституция, основной закон2) устав (организации и т.п.)•to act in / within the framework of the constitution — действовать в рамках конституции
to be at variance / to be in conflict with the constitution — противоречить конституции
to devise / to draft / to draw up a constitution — разрабатывать проект конституции
to hammer out a new constitution — разрабатывать / подготавливать новую конституцию
- advanced constitutionto work out a new constitution — разрабатывать / подготавливать новую конституцию
- backward-looking constitution
- breach of the constitution
- changes to the constitution
- constitution is in place
- draft constitution
- infringement of the constitution
- interim constitution
- nonracial constitution
- party's constitution
- Protector of the Constitution
- provisional constitution
- provisions of the constitution
- secular constitution
- statutory constitution
- under the constitution
- working of the constitution -
7 constitution
1. n конституция, основной закон2. n устав3. n ист. указ, установление, уложение4. n телосложение, склад, конституция5. n состав, строение6. n физ. строениеСинонимический ряд:1. body of laws (noun) amendment; body of laws; code; custom; law; political document; written law2. character (noun) aspect; character; condition; disposition; essence; organisation; organization; spirit; structure3. makeup (noun) architecture; composition; construction; design; formation; makeup4. physical nature (noun) build; habit; habitus; health; make-up; nature; physical nature; physique; vitality -
8 draft
dra:ft
1. сущ. орфографический вариант draught
1) коммерческие термины а) чек, счет, тратта, платежное поручение I have enclosed your draft. ≈ Ваш чек я приложил. make a draft on a fund bank draft б) получение по чеку, снятие средств со счета в) коммерч. скидка на провес;
перевес, недовес( при взвешивании больших масс)
2) а) воен. призыв на воинскую службу;
вербовка, набор солдат;
перен. призванный, призывник to introduce the draft ≈ вводить военную повинность There was no draft, there were only volunteers. ≈ Призыва не было, были только добровольцы. draft evader draft dodger dodge the draft evade the draft Syn: conscription б) перен. отбор людей в специализированное учреждение( спортивную команду, спецшколу, фирму и т.п.) в) отбор (чего бы то ни было из множества подобных) draft ewes
3) предварительный план а) чертеж, рисунок, эскиз The Superintendent delivers the order, with the drafts and specifications, to the master shipwright. ≈ Суперинтендант передает заказ вместе с чертежами и спецификациями главному кораблестроителю. б) набросок, черновик( чего бы то ни было) I have seen the draft of the petition. ≈ Я держал в руках черновик петиции. to make, prepare a draft ≈ делать чертеж draft treaty ≈ проект договора final, polished draft ≈ чистовик preliminary, rough draft ≈ черновик working draft ≈ эскиз
4) о потоке воздуха а) сквозняк
6) тех. дутье, тяга
2. гл.
1) а) призывать людей в армию б) производить отбор, набирать (штат, команду и т.п.) ;
уговаривать принять предложение (о месте работы) Orders came to draft the militia. ≈ Пришел приказ собрать ополчение. в) отбирать, выбирать (предмет из ряда подобных) Presently Larry was summoned to help draft the sheep. ≈ В данный момент Ларри вызвали помогать отбирать овец. ∙ Syn: conscript
2) отдаляться;
перемещаться
3) писать черновик, делать прикидку, набросок I wonder who helped that politician to draft out his speech. ≈ Я все думаю, кто написал ему эту речь? план, чертеж - * for a machine чертеж машины - to make /to draw up/ a * сделать чертеж проект, набросок;
эскиз - first /rough/ * черновик;
первоначальный /черновой/ набросок - * of a bill законопроект - * of a contract проект договора - * of a poem набросок поэмы - * for a speech набросок речи;
заметки к докладу - *s and estimates проекты и сметы - * constitution проект конституции - to make /to draw up/ a * составить проект;
набросать черновик (кинематографический) вариант (киносценария) (финансовое) чек;
тратта - * on a bank чек на банк - * on Paris тратта на Париж - a * at twenty days for $500 тратта сроком на двадцать дней на сумму пятьсот долларов получение денег по чеку - * terms( коммерческое) условия о производстве платежа векселем испытывать;
предъявлять высокие требования - this means a serious * on industry для этого требуется высокоразвитая промышленность - to make a * on smb.'s patience испытывать чье-л. терпение отбор - * of cattle for branding отбор скота для клеймения - his * as candidate выдвижение его кандидатуры (военное) набор;
призыв;
вербовка - universal * всеобщая воинская повинность - * deferment отсрочка призыва - * board призывная комиссия - * exemption освобождение от призыва - eligible fo the army * подлежащий призыву в армию - the compulsory two-year * обязательная двухлетняя воинская повинность или служба в армии - to serve * tours along the border проходить военную службу на границе - to keep smb. out of the * уберечь кого-л. от призыва - to defer smb. from the * предоставить кому-л. отсрочку от призыва - the * has affected some industries призыв отразился на работе ряда отраслей промышленности призванные контингенты;
призывной контингент глоток( коммерческое) скидка на провес тяга, дутье - inward * приток воздуха - natural * естественная тяга воздуха (в трубе) - blast * (техническое) искусственная тяга воздуха;
поддувание - forced * (техническое) форсированная тяга - * fan эксгаустер, дымосос( техническое) тяга, тяговое усилие - * gauge тягомер( сельскохозяйственное) прицепная скоба (диалектизм) ущелье;
ручей делать эскиз, набрасывать;
составлять план, проект - to * a bill составлять законопроект - to * a drawing набросать рисунок выделять;
отбирать - to * a vice-presidential candidate подобрать кандидата на пост вице-президента выбраковывать - to * sheep выбраковывать овец (военное) выделять (команду) (военное) призывать - to * smb. into the army призывать кого-л. в армию отцеживать отмечать, маркировать( спортивное) "сидеть на пятках", держаться вплотную за лидером на гонках (чтобы использовать создаваемое им разрежение воздуха) bank ~ банковская тратта bank ~ банковский переводный вексель bank ~ тратта, выставленная на банк bank ~ тратта, выставленная банком на другой банк bank ~ тратта, выставленная банком banker's ~ банковская тратта banker's ~ банковский переводный вексель banker's ~ тратта, выставленная на банк banker's ~ тратта, выставленная банком на другой банк banker's ~ тратта, выставленная банком cashier's ~ кассирский чек demand ~ предъявительский вексель documentary ~ документарная тратта documentary ~ переводный вексель domestic ~ внутренний переводный вексель domestic ~ внутренняя тратта draft см. draught ~ выделять ~ делать чертеж ~ делать чертеж ~ делать эскиз ~ использование ~ воен. набор, призыв, вербовка ~ набрасывать ~ набрасывать черновик ~ набросок ~ осадка( судна) ~ отбирать ~ отбор ~ отбор (особ. солдат) для специальной цели;
отряд;
подкрепление ~ партия груза, взвешиваемая одновременно ~ переводной вексель ~ переводный вексель ~ получение ~ получение денег по чеку ~ призыв в армию ~ призывать в армию ~ проект, набросок;
черновик (документа и т. п.) ~ проект ~ производить отбор;
выделять (солдат для определенной цели) ~ скидка на провес ~ ком. скидканапровес ~ составлять план, законопроект ~ составлять план ~ составлять проект ~ тратта ~ тех. тяга, дутье ~ цедить, отцеживать ~ чек;
тратта;
получение по чеку;
to make a draft on a fund взять часть вклада с текущего счета;
перен. извлечь выгоду, воспользоваться( дружбой, хорошим отношением, доверием) ~ чертеж ~ чертеж, план;
эскиз, рисунок ~ эскиз draught: draught редк. = draft ~ a contract составлять договор ~ a contract составлять контракт ~ an agreement составлять проект соглашения ~ attr.: ~ dodger лицо, уклоняющееся от призыва на военную службу ~ attr.: ~ treaty проект договора ~ attr.: ~ dodger лицо, уклоняющееся от призыва на военную службу ~ drawn under letter of credit переводный вексель, выписанный на основании аккредитива ~ international standard проект международного стандарта ~ attr.: ~ treaty проект договора ~ with usance переводный вексель со сроком оплаты, установленным обычаем draft см. draught draught: draught редк. = draft ~ глоток;
to drink at a draught выпить залпом ~ доза жидкого лекарства;
black draught слабительное из александрийского листа и магнезии ~ закидывание невода;
одна закидка невода;
улов ~ нацеживание;
beer on draught пиво из бочки ~ мор. осадка, водоизмещение( судна) ~ тяга;
упряжь;
beasts of draught живое тягло, рабочий скот ~ тяга воздуха;
сквозняк ~ pl шашки (игра) fair ~ издательский оригинал foreign ~ иностранная тратта foreign ~ иностранный переводный вексель make a ~ разрабатывать проект резолюции ~ чек;
тратта;
получение по чеку;
to make a draft on a fund взять часть вклада с текущего счета;
перен. извлечь выгоду, воспользоваться ( дружбой, хорошим отношением, доверием) preliminary ~ черновой набросок preliminary ~ черновой эскиз rough ~ черновой набросок rough ~ эскиз rough: ~ неотделанный, необработанный, черновой;
приблизительный;
rough copy черновик;
rough draft эскиз sight ~ вексель на предъявителя -
9 draft constitution
1) Юридический термин: проект конституции2) Макаров: разрабатывать проект конституции -
10 draft
1. [drɑ:ft] n1. план, чертёжto make /to draw up/ a draft - сделать чертёж [см. тж. 2. 1)]
2. 1) проект; набросок; эскизfirst /rough/ draft - черновик; первоначальный /черновой/ набросок
draft for a speech - набросок речи; заметки к докладу
draft constitution [regulations] - проект конституции [устава]
to make /to draw up/ a draft - а) составить проект; б) набросать черновик; [см. тж. 1]
2) кино вариант ( киносценария)3. 1) фин. чек; траттаdraft on Paris [on London] - тратта на Париж [на Лондон]
a draft at twenty days for £500 - тратта сроком на двадцать дней на сумму пятьсот фунтов
2) получение денег по чекуdraft terms - ком. условия о производстве платежа векселем
4. испытывать; предъявлять высокие требованияthis means a serious draft on industry - для этого требуется высокоразвитая промышленность
to make a draft on smb.'s patience - испытывать чьё-л. терпение
5. отбор6. воен.1) набор; призыв; вербовкаthe compulsory two-year draft - обязательная двухлетняя воинская повинность или служба в армии
to serve draft tours along the border - проходить военную службу на границе
to keep smb. out of the draft - уберечь кого-л. от призыва
to defer smb. from the draft - предоставить кому-л. отсрочку от призыва
the draft has affected some industries - призыв отразился на работе ряда отраслей промышленности
2) призванные контингенты; призывной контингент7. = draught1 I 3, 1)8. = draught1 I 79. ком. скидка на провес10. тяга, дутьёblast draft - тех. а) искусственная тяга воздуха; б) поддувание
forced draft - тех. форсированная тяга
draft fan - эксгаустер, дымосос
11. тех. тяга, тяговое усилие12. с.-х. прицепная скоба13. = draught1 I 814. диал.1) ущелье2) ручей2. [drɑ:ft] v1. делать эскиз, набрасывать; составлять план, проектto draft a bill [a document] - составлять законопроект [документ]
2. 1) выделять; отбиратьto draft a vice-presidential candidate - подобрать кандидата на пост вице-президента
2) выбраковывать3) воен. выделять ( команду)4) воен. призыватьto draft smb. into the army - призывать кого-л. в армию
3. отцеживать4. отмечать, маркировать5. спорт. «сидеть на пятках», держаться вплотную за лидером на гонках ( чтобы использовать создаваемое им разрежение воздуха) -
11 Jay, John
(1745-1829) Джей, ДжонГосударственный деятель, один из авторов "Федералиста" [ Federalist Papers]. В 1777 составил проект конституции штата [ state constitution] Нью-Йорк. В 1778 - председатель Континентального конгресса [ Continental Congresses]. В 1782 вместе с Б. Франклином [ Franklin, Benjamin] и Дж. Адамсом [ Adams, John] вел переговоры о заключении Версальского мирного договора [ Treaty of Versailles] 1783. В 1784-89 - государственный секретарь США [ Secretary of State]; поддержал принятие Конституции США [ Constitution, U.S.], будучи сторонником сильной центральной власти. Первый председатель Верховного суда [ Chief Justice of the United States, Supreme Court, U.S.] (1789-95); решение Суда под его председательством по делу "Чизхолм против Джорджии" [ Chisholm v. Georgia] (1793) привело к принятию Одиннадцатой поправки [ Eleventh Amendment]. В 1794 вел переговоры о заключении договора с Англией, названного его именем [ Jay's Treaty]. Придерживался консервативных взглядов, поддерживал Федералистскую партию [ Federalist Party]. В 1795-1801 был губернатором штата Нью-Йорк -
12 Pennsylvania
Официальное название - Содружество Пенсильвания [Commonwealth of Pennsylvania]. Штат на северо-востоке США, в группе Среднеатлантических штатов [ Middle Atlantic States]. На севере граничит со штатом Нью-Йорк [ New York], на северо-западе имеет выход к озеру Эри [ Erie, Lake], на востоке граничит со штатом Нью-Джерси [ New Jersey], на юге - со штатами Делавэр [ Delaware] и Мэриленд [ Maryland], на юге и западе с Западной Вирджинией [ West Virginia], на западе - с Огайо [ Ohio]. Южная граница проходит по т.н. линии Мэйсона-Диксона [ Mason-Dixon Line]. Площадь 117,3 тыс. кв. км. Население 12,2 млн. человек (2000) (шестое место среди штатов). Столица Гаррисберг [ Harrisburg]. Крупнейшие города: Филадельфия [ Philadelphia], Питсбург [ Pittsburgh], Эри [ Erie], Аллентаун [ Allentown]. В рельефе присутствуют практически все черты, характерные для востока страны. Большая часть Пенсильвании расположена в районе Аппалачских гор [ Appalachian Mountains] (высшая точка гора Маунт-Дэвис [ Davis, Mount], 980 м), состоящих из нескольких хребтов, разделенных продольными долинами. На западе они переходят в Аппалачское плато [ Appalachian Plateau], на крайнем юго-востоке штата расположена узкая полоса Приатлантической низменности [Atlantic Coastal Plain] вдоль р. Делавэр [ Delaware River]. Юго-восточную часть штата занимает холмистое плато Пидмонт [ Piedmont Plateau], западнее - Голубые горы [ Blue Mountains] и Линия водопадов [ Fall Line]. Реки многоводные, преимущественно быстрые, порожистые, особенно на плато Пидмонт. Наиболее крупные из них судоходны: Саскуэханна [ Susquehanna River], Огайо [ Ohio River] с ее истоками Аллегейни [ Allegheny River] и Мононгахила [ Monongahela River]. Много озер. Более 60 процентов территории покрыто лесами. Штат обладает крупными запасами угля, является крупнейшим производителем антрацита. На северо-западе есть запасы нефти и природного газа. На основной части территории штата континентальный влажный климат. На юго-востоке долгое, жаркое лето, мягкая зима; на Аппалачском плато более долгая зима и короткое лето. До появления поселенцев на территории будущего штата жили племена делаваров [ Delaware], шауни [ Shawnee] и саскуэханна [Susquehanna], племена из Ирокезской лиги [ Iroquois League] и др. В XVII в. о своих правах на эти земли заявляли Голландия, Швеция, Англия. В 1614 голландцы исследовали долину р. Делавэр. В 1643 шведы создали первые постоянные поселения на о. Тиникум [Tinicum Island] и Новый Готтенбург [New Gottenburg] в окрестностях современного г. Честера [ Chester]. В 1655 Новая Швеция [ New Sweden] была завоевана голландцами во главе с П. Стайвесантом [ Stuyvesant, Peter] и вошла в состав Новых Нидерландов [ New Netherland], но в 1664 англичане, в свою очередь, взяли под контроль эту голландскую колонию. В 1681 квакер [ Quakers] У. Пенн [ Penn, William, Jr.] получил в дар от английского короля Карла II территорию, известную под названием "Пенсильванское провидение" [Providence of Pennsylvania]. Колония была названа Пенсильванией в честь отца У. Пенна, адмирала Уильяма Пенна. Первое английское поселение Филадельфия было основано здесь в 1682, вскоре она стала столицей колонии и одним из крупнейших городов в Новом Свете. Пенн-младший задумал создать образцовое общество, основанное на демократических принципах, и назвал его "Священный эксперимент" [ Holy Experiment]. По "Великому закону Пенсильвании" ["The Great Law of Pennsylvania"] - конституции, было создано представительное собрание, провозглашались право каждого на жизнь и свободу и полная веротерпимость; смертная казнь предусматривалась только за убийство и предательство, был введен суд присяжных, участие в выборах ограничивалось незначительным имущественным цензом. Пенн и его последователи заключили соглашения о дружбе с индейцами, что обеспечило достаточно длительный (около 70 лет) период стабильных отношений между поселенцами и местными племенами. В Пенсильванию, кроме квакеров, стали переселяться французские протестанты, шотландцы, немцы [ Pennsylvania Dutch]. К 1750 из-за интенсивного заселения земель начались конфликты с индейцами, со временем приведшие к их вытеснению или уничтожению. Поток английских переселенцев и торговцев в западную Пенсильванию хлынул в середине XVIII в. Французы построили цепь фортов от оз. Эри до устья р. Огайо. В 1754-63 Пенсильвания стала ареной войн с французами и индейцами [ French and Indian wars]. После взятия французского форта Дюкен [ Fort Duquesne] (1758) в 1759-61 на месте современного г. Питсбурга под руководством генерала Дж. Форбса [ Forbes, John] был построен форт Питт [ Fort Pitt], ставший важным форпостом повстанцев в период Войны за независимость [ Revolutionary War]. В 1763 произошло крупное восстание индейцев под предводительством Понтиака [ Pontiac's Conspiracy]. Пенсильвания сыграла существенную роль в борьбе за независимость. Пенсильванцы участвовали во многих битвах в других колониях, в том числе в осаде Бостона (1775), создали собственный флот. На территории будущего штата произошли битвы за форт Миффлин [Fort Mifflin, Battle of], Джермантаун [ Germantown, Battle of] и сражение на ручье Брэндивайн [ Brandywine, Battle of the]. В 1777-78 Дж. Вашингтон [ Washington, George] зимовал со своей армией в Вэлли-Фордж [ Valley Forge] в 40 км западнее Филадельфии. Сам город был центром политической активности в колониях. В июле 1774 здесь проходили выборы делегатов на первый Континентальный конгресс [First Continental Congress; Continental Congresses], который также был проведен в Филадельфии. В 1776 на втором Континентальном конгрессе [Second Continental Congress] была подписана Декларация независимости [ Declaration of Independence]. В 1787 делегаты Конституционного конвента [ Constitutional Convention] в Филадельфии составили проект Конституции США [ Constitution, U.S.]. 12 декабря 1787 Пенсильвания стала вторым по счету штатом США. В 1790-1800 Филадельфия была столицей молодого государства. В 1794 и 1799 штат стал местом первых фермерских восстаний [ Whiskey Rebellion; Fries Rebellion]. Современные границы Пенсильвании возникли в 1792, когда в ее состав была включена территория на северо-западе, известная как "Треугольник Эри" ["Erie Triangle"], что расширило ее выход к побережью этого озера. В 1799 столицей штата стал г. Ланкастер [ Lancaster], а в 1812 она была перенесена в Гаррисберг. Важную роль Пенсильвания сыграла в Гражданской войне [ Civil War], что определялось многими факторами, в том числе аболиционистскими [ abolition] взглядами квакеров, крупными материальными и людскими ресурсами штата и его географическим положением. Основные дороги с Юга [ South] проходили через Гаррисберг, Филадельфию и Питсбург, поэтому, чтобы получить контроль над ними, армия конфедератов Северной Вирджинии [ Army of Northern Virginia] вторглась в Пенсильванию в 1863. Геттисбергское сражение [ Gettysburg, Battle of] (1863) на территории штата стало одним из самых значительных и кровопролитных за время войны. Около трети участников сражения со стороны Армии Союза [ Union Army] были пенсильванцами. В 1873 была принята ныне действующая конституция штата [ state constitution]. Верховный суд штата - один из старейших в стране (создан в 1722). Штат, жители которого поддерживали демократов в 1800-60, после войны стал одним из оплотов Республиканской партии [ Republican Party]. В 1859 у г. Титусвилла [Titusville] начала действовать одна из первых в мире нефтяных скважин. После войны в штате стала интенсивно развиваться промышленность, особенно сталелитейная. В 1867 был впервые использован бессемеровский процесс производства стали. К 1870 крупнейшим индустриальным центром стал г. Питсбург, где производилось до двух третей всей стали США. К концу XIX в. сложилась крупнейшая сталелитейная империя Э. Карнеги [ Carnegie, Andrew], которая после продажи Дж. П. Моргану [ Morgan, John Pierpont] (1901) стала основой корпорации "Юнайтед Стейтс стил" [ United States Steel Corp.]. В штате создана многоотраслевая экономика, в которой важнейшее место принадлежит промышленному производству, сконцентрированному прежде всего в Филадельфии и Питсбурге. По числу занятых в промышленности штат уступает только Калифорнии и Нью-Йорку. Ведущие отрасли - сталелитейная, черная металлургия, транспортное машиностроение, производство металлоизделий, промышленного оборудования, электронных компонентов, инструментов, приборов, химикатов, стройматериалов, изделий из пластмасс, продуктов питания, одежды; развиты полиграфия и энергетика, в том числе ядерная. Географическое положение и высокоразвитая сеть дорог делают штат "воротами" Среднего Запада [ Midwest] и Юга [ South]. Высоко развито сельское хозяйство: Пенсильвания лидирует в производстве молока и молочных продуктов, бройлеров, яиц, яблок, шампиньонов. Основные посевные культуры - кукуруза, сеяные травы, соя, пшеница. Один из наиболее доходных секторов экономики - туризм. В целом, бурный рост экономического развития прерывался только во время разрушительного Джонстаунского наводнения [ Johnstown flood] в 1899 и в период Великой депрессии [ Great Depression] 1930-х. В годы второй мировой войны штат играл важную роль в военном производстве. Ныне Пенсильвания продолжает оставаться лидером в области сталелитейной промышленности и добычи угля. В конце XIX - начале XX в. в политической жизни штата господствовали республиканские боссы [ bossism]. Конец этой эпохи наступил с кончиной Б. Пенроуза [ Penrose, Boies] в 1921. В последние годы ни одна из основных партий не имеет постоянного превосходства на выборах различного уровня. По мере промышленного роста росло и рабочее движение, создавались профсоюзы. Штат стал местом крупных забастовок железнодорожников - в Питсбурге (1877), сталелитейщиков [ Homestead Steel Strike] (1892), горняков [ Anthracite Strike of 1902] (1902). В Пенсильвании берет начало АФТ-КПП [ AFL-CIO].English-Russian dictionary of regional studies > Pennsylvania
-
13 constitutional draft
Юридический термин: проект конституции (англ. термин взят из репортажа агентства Reuters) -
14 develop a new draft of the Constitution
Деловая лексика: разрабатывать новый проект КонституцииУниверсальный англо-русский словарь > develop a new draft of the Constitution
-
15 proposed constitution
Юридический термин: проект конституции -
16 constituent
-
17 State of Franklin
Непризнанный штат [ state], образованный в 1784, когда Северная Каролина передала в распоряжение федеральных властей свои западные территории, принадлежавшие ей по королевской хартии. Поселенцы на землях, которые теперь относятся к трем округам на крайнем северо-востоке штата Теннесси, составили проект конституции и объявили столицей штата г. Гринвилл [ Greeneville], выбрав на пост губернатора Дж. Севира [Sevier, John]. Конгресс США [ Congress, U.S.] отказался признавать штат, в 1788 контроль над территорией был возвращен Северной Каролине, а с 1796 эти земли входят в состав штата Теннесси.English-Russian dictionary of regional studies > State of Franklin
-
18 draft
[drɑːft] 1. сущ.1) набросок, черновик, проектfirst draft — первоначальный вариант, черновик
preliminary / rough draft — предварительный / черновой вариант
final / polished draft — окончательный / отредактированный вариант
I have seen the draft of the petition. — Я видел проект петиции.
2) чертёж, рисунок, эскизto make / prepare a draft — делать чертёж
The Superintendent delivers the order, with the drafts and specifications, to the master shipwright. — Суперинтендант передает заказ вместе с чертежами и спецификациями главному кораблестроителю.
Syn:3) фин. чек, счёт, тратта, платёжное поручение- time draftI have enclosed your draft. — Ваш чек я приложил.
4) фин. получение средств по чеку, снятие со счёта5) преим. амер.; воен. призыв на воинскую службу; вербовка, набор солдатdraft evader / dodger — лицо, уклоняющееся от призыва на военную службу
to dodge / evade the draft — уклоняться от призыва
There was no draft, there were only volunteers. — Призыва не было, были только добровольцы.
Syn:6) отбор ( из множества подобных)7) скидка на провес; перевес, недовес ( при взвешивании больших масс)8) амер.; = draught I2. гл.1) = draft out писать черновик; делать набросок; составлять проектI wonder who helped that politician to draft out his speech. — Я всё думаю, кто помог этому политическому деятелю написать речь?
Syn:2) производить отбор; набирать (штат, команду)Orders came to draft the militia. — Пришел приказ собрать ополчение.
3) отбирать, выбирать ( из ряда подобных)Presently Larry was summoned to help draft the sheep. — Вскоре Ларри вызвали помогать отбраковывать овец.
4) преим. амер. призывать в армиюSyn:5) отмечать, маркировать3. прил.; амер.; = draught I 3. -
19 amendment
əˈmendmənt сущ.
1) поправка( к резолюции, законопроекту) amendment to the constitution ≈ поправка к конституции to adopt an amendment ≈ принять поправку to move an amendment, propose an amendment ≈ внести поправку to ratify an amendment ≈ утверждать поправку
2) исправление, корректирование, коррекция, поправка Syn: correction, improvementулучшение, исправление;
работа по улучшению( чего-л) ;
устранение недостатков( внесенное) исправление;
(сделанная) поправка - * list список исправлений (вносимых в документ, чертеж) поправка, дополнение( к резолюции, законопроекту) - to move an * to the Bill внести поправку в законопроект - to make an * сделать поправку - to second an * выступить в защиту поправки, поддержать предложение о поправке - the 18th A. восемнадцатая поправка (к конституции США) (юридическое) поправка, исправление (ошибок в ходе процесса, состязательных бумаг) улучшение (в течении болезни) (сельскохозяйственное) улучшение (почвы) ;
мелиорация( сельскохозяйственное) почвоулучшатель, мелиорантamendment дополнение ~ изменение ~ изменение к лучшему ~ исправление, поправка ~ юр. исправление ~ исправление ~ мелиорация ~ поправка (к резолюции, законопроекту) ;
to move an amendment внести поправку (в резолюцию и т. п.) ~ поправка ~ улучшение ~ устранение недостатков~ of act юр. поправка к закону~ of action изменение дела~ of articles of association орг.бизн. поправка к уставу ассоциации~ of legislation юр. поправка к законопроекту~ on point of form редакционная поправка~ to act юр. поправка к закону~ to constitution юр. поправка к конституцииcompany ~ расширение компанииconstitutional ~ конституционная поправкаdraft ~ (DAM) проект поправкиexecutive order of ~ распоряжение о внесении поправкиlose an ~ отклонять поправку~ поправка (к резолюции, законопроекту) ;
to move an amendment внести поправку (в резолюцию и т. п.) move an ~ вносить поправкуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > amendment
-
20 Antifederalists
истПолитическая группировка (1787-88) из числа сторонников Джефферсона [ Jefferson, Thomas], сложившаяся в период составления и ратификации федеральной конституции 1787 [ Constitution, U.S.]. Ее члены выступали против ратификации Конституции, считая ее проект недемократичным из-за отсутствия прямых выборов президента [ President, U.S.] и сенаторов [ senator]. Выступали против усиления централизованной власти, которая могла, по их мнению, превратиться в диктатуру, за расширение прав штатов и местное самоуправление. Возглавляли борьбу за принятие "Билля о правах" [ Bill of Rights]. Сторонники А. Гамильтона [Hamiltonians; Hamilton, Alexander] стали называть себя федералистами [ Federalists], и быть антифедералистом стало политически невыгодно. После приведения к присяге в апреле 1789 первого правительства, созданного на основе новой конституции, объединились с республиканцами, создав Демократическую-Республиканскую партию [ Democratic-Republican Party]. Антифедералисты были предшественниками Демократической партии [ Democratic Party]. Среди видных антифедералистов были такие политики, как П. Генри [ Henry, Patrick], Дж. Монро [ Monroe, James], С. Адамс [ Adams, Samuel].тж antifederalists, Anti-FederalistsEnglish-Russian dictionary of regional studies > Antifederalists
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Проект конституции Н. М. Муравьёва — «Конституция» Никиты Михайловича Муравьёва проект[1] программного документа Северного общества декабристов. Составлялась в 1822 1825 годах. Наряду с «Русской Правдой» П. И. Пестеля является важнейшим источником для изучения… … Википедия
Конституционный договор (проект Конституции) Европейского союза — Конституционный договор Европейского союза международный договор, призванный играть роль конституции ЕС и заменить все прежние учредительные акты ЕС. Значительное расширение Европейского союза за счет приема новых членов из Центральной и… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Жирондистский проект конституции — проект конституции Франции, представленный Национальному конвенту 15 и 16 февраля 1793 года маркизом Кондорсе и состоявший из трёх частей: Описание принципов и мотивов написания проекта конституции, приблизительно 80 страниц Проект декларации… … Википедия
Жирондистский проект конституции — Когда во Франции была установлена республика, выработка новой конституции была поручена главным представителям жирондистов Кондорсе, Бриссо, Верньо, Жансонне и др.; но едва лишь началось обсуждение конституционного проекта жирондистов, партия эта … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КОНСТИТУЦИИ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ ГОСУДАРСТВ — представляют собой осн. законы этих гос в, закрепляющие социально экономич. и политич. основы власти трудящихся, основы правового положения граждан, принципы образования, построения и деятельности гос. органов. Они закрепляют новое соотношение к… … Советская историческая энциклопедия
Проект закона об ответственной власти — Проект Закона об ответственности власти Российским оппозиционным политиком и публицистом Юрием Мухиным на основании теории делократического управления впервые в 1993 году был предложен механизм практической реализации ответственности власти в… … Википедия
ПРОЕКТ — ПРОЕКТ, проекта, муж. (лат. projectus брошенный вперед). 1. Разработанный план постройки, сооружения чего нибудь. Проект Дворца Советов. Проект Волго Донского канала. Архитектурный и технический проект нового завода. Проект машины. 2.… … Толковый словарь Ушакова
Проект «Венона» — (англ. Project Venona) кодовое название секретной программы контрразведки США по расшифровке советских шифрованных донесений, начатой 1 февраля 1943 года и закрытой 1 октября 1980 года. Проект позволил оценить масштаб советского… … Википедия
проект — а; м. [от лат. projectus выступающий вперёд] 1. Разработанный план сооружения, постройки, изготовления или реконструкции чего л. Дипломный, курсовой, конкурсный п. Дворец построен по проекту известного архитектора. П. гидротурбины. П. жилого дома … Энциклопедический словарь
проект — а; м. (от лат. projectus выступающий вперёд) см. тж. проектный 1) Разработанный план сооружения, постройки, изготовления или реконструкции чего л. Дипломный, курсовой, конкурсный прое/кт. Дворец построен по проекту известного архитектора. Прое/кт … Словарь многих выражений
Конституции французские — За последние сто лет Франция несколько раз переменила свое государственное устройство. В этом очерке даются общие сведения об отдельных французских К., с К. 1791 г., которой начинается перенесение на материк Европы конституционных учреждений,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона